花も団子も ~ bread and the songs of birds ~

家庭菜園、パッションフルーツ等の果樹、花についての日本語・英語日記です。

ブロッコリーの植え付け

ブロッコリーの本葉が5~6枚になったので、いよいよプランター

定植する時期がきました。昨日は、使う予定のプランターの土を取り除き、

水で洗ったのですが、ついでに周りの雑草取りまでして疲れて

作業を中断してしまいました。

 

今日10/4は、プランターを熱湯消毒して日光に当てて乾かすところから始めました。

候補の苗は3つ。1番小さいのは予備として育てています。

3つが本葉を出した頃、最後に芽を出した若手です。分かりやすくいえば、

AKBでいうと本科生が売れ出した頃に合格した研究生みたいな…??

(かえって分かりづらいし、英訳したって通じないわっ🙄)

 

f:id:Lily28:20201004234402j:plain

 

上の写真、右から1号、2号、3号(1号2号より早い8/6に発芽したもの)、

手前が予備の若手です。この中から1号と2号を選びました。

 

f:id:Lily28:20201004234541j:plain

土を入れている途中で、土が足りないことに気が付きました😵

やむを得ず、予備の若手を引っこ抜いて、若手が生えていたポットの土を投入です。

ごめんよ~~🙇

3号は、1号と2号に何かあったときのためにしばらく取っておきます。

 

 

*****  in English *****

 

Setting broccolis in the planter

 

 It’s time to set broccolis in the planter as they have five to six main leaves. 

Yesterday, I removed the old soil from the planter which I plan to use and I washed it by water, but I stopped working due to the tiredness.  Because I pulled weeds around there while I did it.

 

Today, October 4, I started from sanitizing the planter with boiling water and drying it by sunlight.  There are three candidates.  I have brought the smallest seedling as spare.  It’s a young member who sprouted last after other three members started having major leaves.

 

Looking from the right in the above photo, this is the seedling number one, two, and three which sprouted earlier than number one and two in August 6.  And also, you can see the spare in the front.

 

I realized that I didn’t have enough soil while I put the soil into the planter 😵

I was compelled to uproot the youngest seedling and used the soil of it.  I’m sorry,

young guy 🙇

I keep number three in case something happens to number one and two for a while.